Cientos De Textos Históricos Escondidos En El Monasterio Ocupado Por Isis

{h1}

Más de 400 textos antiguos se han guardado en el monasterio de mar behnam, un lugar que isis había ocupado durante más de dos años.

Más de 400 textos, que datan de la Edad Media y los tiempos modernos, se han guardado en el monasterio de Mar Behnam, un lugar que el grupo del Estado Islámico (también conocido como ISIS, ISIL o Daesh) había ocupado durante más de dos años, hasta noviembre..

Los textos, que se escribieron entre los siglos XIII y XX, se ocultaron detrás de un muro que se construyó unas semanas antes de que ISIS ocupara y destruyera en parte el monasterio cristiano, según Amir Harrak, profesor de la Universidad de Toronto que estudió el Textos antes de que estuvieran escondidos.

Algunos de los textos están "bellamente ilustrados" por los escribas que los copiaron, dijo Harrak. "Cada uno contiene largos colofones [notas] escritas por los escribas, que cuentan eventos históricos, sociales y religiosos de su época, un hecho que los convierte en fuentes valiosas", dijo Harrak a WordsSideKick.com.

Los textos están escritos en una variedad de idiomas, incluido el siríaco (ampliamente utilizado en Irak en la antigüedad y en la época medieval), árabe, turco y neotramático, dijo Harrak, experto en siríaco. [Ver fotos del monasterio y textos históricos salvados]

Oculto en un monasterio ocupado por ISIS

Construido por primera vez hace más de 1.500 años, el "Monasterio de Martyr Mar Behnam y su hermana Sarah" contiene textos, inscripciones talladas y obras de arte que datan de siglos atrás.

ISIS ocupó el monasterio desde junio de 2014 hasta noviembre de 2016, cuando fue recapturado por una unidad cristiana iraquí que está trabajando con el gobierno para luchar contra el EIIL. Fotos y un reportaje publicado por la Agence France-Presse poco después de que el monasterio fue recapturado muestra que los militantes de ISIS destruyeron algunos de los edificios del monasterio (tiene varios edificios), quemaron los textos que pudieron encontrar, borraron y destruyeron las obras de arte y las inscripciones del monasterio, y escribió graffiti sobre las estructuras sobrevivientes.

Los textos fueron llevados a un lugar no revelado pero relativamente seguro. El profesor Amir Harrak dijo a WordsSideKick.com que, dada la inquietud en Irak, lo mejor sería llevar los textos a una biblioteca en Europa, al menos temporalmente, para su conservación y custodia.

Los textos fueron llevados a un lugar no revelado pero relativamente seguro. El profesor Amir Harrak dijo a WordsSideKick.com que, dada la inquietud en Irak, lo mejor sería llevar los textos a una biblioteca en Europa, al menos temporalmente, para su conservación y custodia.

Crédito: Amjed Tareq Hano

Los textos de Mar Behnam "estaban ocultos en un almacén, 40 días antes de que ISIS invadiera la llanura de Nínive [cerca de Mosul], por un joven sacerdote llamado Yousif Sakat", dijo Harrak. Sakat "los colocó en grandes latas metálicas y construyó una pared para que nadie [sospechara] que había algo, y lo logró", agregó.

Sakat, que se vio obligado a huir del monasterio, "mantuvo su empresa en secreto incluso después de la liberación de la llanura, por temor a que los manuscritos fueran descubiertos, hasta que sintió que la llanura estaba segura, y reveló el secreto". Dijo Harrak. [Ver fotos de la destrucción del ISIS de los sitios históricos de Irak]

Durante más de dos años, los textos permanecieron ocultos detrás del muro. Afortunadamente, dijo Harrak, ISIS no destruyó el edificio particular donde estaban ocultos los textos. Reuters informó que ISIS usó los edificios sobrevivientes en el monasterio como base para su "policía moral", que "impuso reglas estrictas contra cosas como fumar, hombres que se afeitan la barba y mujeres que muestran sus caras en público".

Futuro de los textos.

El futuro de los textos es incierto, y Harrak se pregunta si los documentos deberían retirarse de Irak, al menos por ahora, para su custodia.

"¿Cuál es el futuro de estos manuscritos? Irak es un país inquieto", dijo Harrak. "¿Deberían llevarlos a Europa, por ejemplo, oa la Biblioteca del Vaticano o a algún lugar más seguro?"

Es poco probable que el gobierno iraquí ayude a proteger los textos, dijo Harrak. El gobierno iraquí incluso ha ignorado a los refugiados cristianos de Irak, dejando a las iglesias para brindar alivio a estas personas, agregó.

Harrak es un nativo de Mosul, una ciudad iraquí cerca del monasterio, que en el momento en que se escribió esta historia, ISIS todavía está parcialmente ocupada. (La batalla por la ciudad está en curso.) Harrak dejó Mosul en 1977 y ahora vive en Toronto, pero ha regresado a Irak a menudo para estudiar textos antiguos, inscripciones y obras de arte.

Artículo original en WordsSideKick.com.


Suplemento De Vídeo: .




ES.WordsSideKick.com
Reservados Todos Los Derechos!
La Reproducción De Cualquier Permitió Sólo Prostanovkoy Enlace Activo Al Sitio ES.WordsSideKick.com

© 2005–2019 ES.WordsSideKick.com